|
Autor |
Wiadomość |
xRenesmee
Nowonarodzony
Dołączył: 25 Lis 2008
Posty: 34 Przeczytał: 0 tematów
Ostrzeżeń: 0/3
|
Wysłany:
Nie 16:04, 22 Mar 2009 |
 |
Astaire! Wielkie ukłony za tłumaczenie tego ff.
jest to jeden z moich ulubionych. :D
Autorka miała super pomysł i świetne przedstawia całą sytuację.
Podziwiam Bellę za stosunek do Edwarda, za to jak sobie radzi z tym wszystkim i za poświęcenie dla niego. To samo tyczy się jego.
powodzenia w dalszym tłumaczeniu. pozdrawiam. ( : |
Post został pochwalony 0 razy
|
|
 |
 |
|
 |
Glamooorous
Wilkołak
Dołączył: 15 Gru 2008
Posty: 153 Przeczytał: 0 tematów
Pomógł: 2 razy Ostrzeżeń: 0/3
Skąd: Planet Earth
|
Wysłany:
Nie 17:46, 22 Mar 2009 |
 |
Nareszcie jest ! Taak !
Ile ja się naczekalam na tłumaczenie tego ff to tylko ja wiem
Pomysł mi sie wydal bardzo oryginalny, ale trudny do zrealizowania.
W kazdym razie juz jestem wielką fanka tego ff :D
Chetnie poczytam twoje tlumaczenie, mimo tego, ze czytalam po angielsku.
Czekam na nastepne odcinki ! |
Post został pochwalony 0 razy
|
|
 |
 |
sheila
Zły wampir
Dołączył: 12 Lis 2008
Posty: 428 Przeczytał: 0 tematów
Pomógł: 27 razy Ostrzeżeń: 1/3
Skąd: Hogwart w La-Push, na Upper East Side.
|
Wysłany:
Nie 18:50, 22 Mar 2009 |
 |
Do przeczytania zachęcił mnie tytuł. i O. jestem
Przeczytałam. Jestem pod ogromnym wrażeniem! Autorka miała niesamowity pomysł. Taki Edward... no cóz, tego jeszcze nie było. I ogołem jej styl pisania [ autorki], czytałam w oryginale i ma dziewczyna talent! Już po pierwszym [ tzn ja juz przeczytałam 2 rozdz.;p] dodaje ff do ulubionych. Edward, który nie słyszy jest tak czuły i kochany, że sama najchętniej wskoczyła bym tam do niego i go przytuliła. ; ) Czuje cos do Belli. Musi oj taak ;p. A Bella. Wg mnie jest podona do Edwarda z ksiązek pani SMeyer. Taka opiekuńcza, ciepła, wgl fantastyczna. Dba o Edwarda tak, jak Edward o Belle w sadze. Nie mogę wyjść z zachwytu. Cieszę się bardzo, że jest całkiem sporo rozdziałów tego eFa. ; )
I tak jeszcze jedno. Wielkie dzięki za tłumaczenie! Najpierw przeczytałam Twoje tł, a później oryginał. Tłumaczenie świetne, bez zastrzeżen, wszystko czysciutko i lekko Bardzo dziękuję, że wziełaś na siebie ten ff. Wiem, że tłumaczenie nie zawsze jest łatwe, ponieważ sama tłumacze jeden ff na forum, ale genialnie się z tego wywiązałaś. Autorka przybrała dosyć trudny temat, a Ty doskonale nam to przekazujesz po polsku, uczucia opisywane są dosyć zawiłe, lecz Ty sobie świetnei z tym poradziałaś. Postanowiłam, że nie bede już czytała po ang, a będę cierpliwie czekać na Twoje tłmaczenie.! :)
pozdr i oczywiscie życzę big ven! A. ; ) |
Post został pochwalony 0 razy
Ostatnio zmieniony przez sheila dnia Nie 19:00, 22 Mar 2009, w całości zmieniany 1 raz
|
|
 |
 |
aramgad
Wilkołak
Dołączył: 10 Mar 2009
Posty: 197 Przeczytał: 0 tematów
Pomógł: 16 razy Ostrzeżeń: 0/3
|
Wysłany:
Nie 19:29, 22 Mar 2009 |
 |
Wczoraj zaczęłam czytać tego ff w oryginale, a tu taka niespodzianka. Bardzo podoba mi się Twoje tłumaczenie. Czyta się świetnie. Z przyjemnością będę czekać na kolejne rozdziały. Pozdrawiam serdecznie! |
Post został pochwalony 0 razy
|
|
 |
 |
Astaire
Człowiek
Dołączył: 11 Sty 2009
Posty: 69 Przeczytał: 0 tematów
Pomógł: 4 razy Ostrzeżeń: 0/3
|
Wysłany:
Nie 21:31, 22 Mar 2009 |
 |
Dziękuję wszystkim za tak cudowne komentarze!
Początkowo obawiałam się waszej reakcji, bo nie jestem wprawiona w tłumaczeniu opowiadań.
Mam nadzieję, że podołam tłumaczeniu tak cudnej historii. Liczę na wasze wsparcie ; )
O następnych rozdziałach będę informować na końcu każdego postu z rozdziałem.
Kiedy pojawi się 2 part? Nie jestem teraz w stanie jednoznacznie odpowiedzieć. Mam małą bieganinę w szkole. Egzaminy bla bla XD (Tia, 3 gimnazjum) ale obiecuję, że będę tłumaczyć gdy tylko znajdę wolną chwilę.
Pozdrawiam,
Astaire |
Post został pochwalony 0 razy
|
|
 |
 |
Kithira
Wilkołak
Dołączył: 20 Lut 2009
Posty: 167 Przeczytał: 0 tematów
Pomógł: 17 razy Ostrzeżeń: 0/3
Skąd: Any Other World
|
Wysłany:
Nie 21:59, 22 Mar 2009 |
 |
Przyłączam się do mojej poprzedniczek i dziękuję Ci, że podjęłaś się tłumaczenia tego tekstu. Dawno już oczekiwała, żeby ktoś się nim zajął, ponieważ mój angielski ubolewa . Piękna historia przekazana subtelnie, ale ukazująca brutalność otaczającej rzeczywistości. Ujmujące są gesty jakimi wymieniają się główni bohaterowie.
Co do tłumaczenia nie mam najmniejszych zastrzeżeń :) Wszystko jest tak jak być powinno :)Życzę weny i czasu dla tego ff, bo warto :)
Pozdrawiam^^ |
Post został pochwalony 0 razy
|
|
 |
 |
Giraffaaa
Człowiek
Dołączył: 08 Gru 2008
Posty: 62 Przeczytał: 0 tematów
Pomógł: 7 razy Ostrzeżeń: 0/3
Skąd: tam, gdzie diabeł mówi dobranoc!
|
Wysłany:
Nie 23:21, 22 Mar 2009 |
 |
Zobaczyłam opis tego ff po angielsku w temacie "poleć FF". Sam opis wzbudził we mnie ogromne zainteresowanie, jednakże moja znajomość języka angielskiego nie jest tak zaawansowana, aby przeczytać i w pełni zrozumieć tę opowieść. Nie potrafię w pełni wyrazić swojej wdzięczności dla ciebie. Tłumaczenie wspaniałe, a zapis taki... odpowiedni
Dziękuję ci serdecznie! I nie pozostaje mi nic innego jak tylko czekać
Pozdrawiam,
Giraffaaa |
Post został pochwalony 0 razy
|
|
 |
 |
Martishia
Dobry wampir
Dołączył: 07 Wrz 2008
Posty: 959 Przeczytał: 0 tematów
Pomógł: 21 razy Ostrzeżeń: 0/3
Skąd: Kielce/Warszawa
|
Wysłany:
Nie 23:47, 22 Mar 2009 |
 |
Masz we mnie absolutny klub kibica :) Bardzo zgrabnie Ci idzie. Że historia jest moim zdaniem super ekstra prima sort, to nie muszę mówić. Zastanawam się czy nie byłoby lepiej gdyby 'dialogi' Edwarda były zrobione "klasycznie" (od myślników), a to co miga było kursywą, a to co mówi, normalnie.
Powodzenia i będę tu zaglądać :) |
Post został pochwalony 0 razy
|
|
 |
 |
Anabells
Zły wampir
Dołączył: 29 Gru 2008
Posty: 332 Przeczytał: 0 tematów
Ostrzeżeń: 1/3
Skąd: ni stąd ni zowąd
|
Wysłany:
Pon 0:00, 23 Mar 2009 |
 |
Wybrałaś na tłumaczenie świetny ff.
Zaczyna się bardzo ciekawie, a ty dobrze tłumaczysz.
Bella z czarnym pasem karate i niesłyszący Edward.
Zapowiada się ciekawa historia.
CZASU!!! |
Post został pochwalony 0 razy
|
|
 |
 |
natalia
Dobry wampir
Dołączył: 30 Lip 2008
Posty: 2747 Przeczytał: 0 tematów
Pomógł: 45 razy Ostrzeżeń: 0/3
|
Wysłany:
Pon 0:11, 23 Mar 2009 |
 |
Jestem pozytywnie zaskoczona, bo jak zobaczyłam tu jeden z moim ulubionych ff, na którym nie jedną łzę wylałam, to portki mi się zatrzęsły. Uff, jaka ulga po przeczytaniu. Bardzo zgrabne tłumaczenie, poprawnie gramatycznie, ładnie stylistycznie. Nie gubi się sensu, gratuluję i bardzo się cieszę. Masz we mnie czytelnia :) |
Post został pochwalony 0 razy
|
|
 |
 |
Gość
|
Wysłany:
Pon 9:34, 23 Mar 2009 |
 |
Zgadzam się z poprzedniczkami, cieszę się, że ten ff
ktoś postanowił przetłumaczyć. Znając moje umiejętności
z języka angielskiego, nie wyszłoby mi to dobrze.
Przyznam się, że próbowałam przeczytać oryginał, ale niektórych
słów nierozumiaąłm, a nie miałąm ochoty siedzieć ze słownikiem.
Wielkie DZIĘKI dziewczyny za podjęcie się tego zadania.
Co do ff, bardzo mi się podoba, Edward w ff w których gra człowieka jest taki ludzki i realny, ale dzięki temu opowiadaniu jest jeszcze bardziej ludzki.
Pozdrawiam i czekam na resztę :) |
|
|
|
 |
Anahi
Dobry wampir
Dołączył: 06 Wrz 2008
Posty: 2046 Przeczytał: 0 tematów
Pomógł: 150 razy Ostrzeżeń: 1/3
Skąd: wlkp.
|
Wysłany:
Pon 13:31, 23 Mar 2009 |
 |
Na sam początek chciałabym Ci pogratulować tłumaczenia . Bardzo ładnie i zgrabnie. Przyjemnie się dzięki temu czyta.
Miałam zamiar zabrać się za ten FF po angielsku . Jednak czasu zabrakło .
Podziwiam Cię że posanowiłaś to tłumaczyć . Nie jest to taka łątwa sprawa. Tym bardziej że tekst nie należy do łatwych i prostych w zrozumieniu .
Oczywiście będę tu zaglądać.
Pozdrawiam ;* |
Post został pochwalony 0 razy
|
|
 |
 |
caroline200
Człowiek
Dołączył: 02 Sty 2009
Posty: 99 Przeczytał: 0 tematów
Ostrzeżeń: 2/3
Skąd: Opole Lubelskie / Lublin / Razem z Cullenami.;p / "Tam, gdzie diabeł mówi dobranoc..."
|
Wysłany:
Pon 15:30, 23 Mar 2009 |
 |
Zgadzam się z dziewczynami.
Tłumaczenie ładne, a nawet bardzo, ale to tłumaczenie plus historia opowiadania wydaje się być niesamowitym połączeniem.
Już podoba mi się początek, ale zobaczymy, co się będzie działo dalej.:D
Czekam i życzę powodzenia na egzaminach.:D,
Caroline. |
Post został pochwalony 0 razy
|
|
 |
 |
Mercy
Zły wampir
Dołączył: 21 Gru 2008
Posty: 305 Przeczytał: 0 tematów
Pomógł: 33 razy Ostrzeżeń: 1/3
Skąd: Krainy Wróżek
|
Wysłany:
Pon 22:08, 23 Mar 2009 |
 |
Jak się nie mylę to jednak dobra dusza poleciła ten ff, za co jestem jej wdzięczna. Sam opis bardzo mi się spodobał i dlatego bardzo się cieszę że Ty Astaire postanowiłaś podjąć się tego tłumaczenia za co jestem Ci wdzięczna.
Pierwszy rozdział bardzo zgrabnie przetłumaczony i jak widzę cieszy się uznaniem.
Bardzo podoba mi się ta inna historia Edwarda i Belli, ponieważ jest to coś z czym jednak na co dzień nie wiele ludzi się spotyka.
Będzie mi bardzo miło czytać tą piękną historię. Bohaterowie za pewne też będą inni, dlatego nie mogę się doczekać co będzie dalej.
Mercy |
Post został pochwalony 0 razy
|
|
 |
 |
Blairanoid
Wilkołak
Dołączył: 10 Mar 2009
Posty: 174 Przeczytał: 0 tematów
Pomógł: 1 raz Ostrzeżeń: 0/3
|
Wysłany:
Pon 22:15, 23 Mar 2009 |
 |
Cieszę się, że to tłumaczysz. Bo dlatego właściwie zaczęłam czytać po angielsku. Musiałam wiedzieć, co będzie dalej, a że to jest tłumaczenie, nie musiałam czekać. :D
FF świetny, Edward bardzo, bardzo ludzki. Bella mniej ciamajdowata.
Jednak czytanie po polsku jest inne, w angielskim przeskakuję większość słów, których nie znam, więc jest mi dane zrozumieć jedynie co się ogólnie dzieje, bez szczegółów.
Zniecierpliwiona, czekam na kolejny rozdział.
Miłego tłumaczenia. :D |
Post został pochwalony 0 razy
|
|
 |
 |
LadyRaissa
Nowonarodzony
Dołączył: 15 Mar 2009
Posty: 3 Przeczytał: 0 tematów
Ostrzeżeń: 0/3
Skąd: z Wyspy Esme ^^
|
Wysłany:
Wto 23:34, 24 Mar 2009 |
 |
Tego mi właśnie było trzeba. W większości ff występuje BadEdward, który już powoli zaczął mi się nudzić. I tu nareszcie spotykam tego kochanego, mojego Edwarda. Bardzo miło się czyta. Edwarda jak to Edward, a Bella wydaje się fajniejsza niż ta od pani Meyer.
Opowiadanie porusza dosyć poważny problem i myślę, że właśnie dzięki temu jest takie.. interesujące. Cóż mogę dodać- z niecierpliwością czekam na następne rozdziały i życzę owocnego tłumaczenia :) |
Post został pochwalony 0 razy
|
|
 |
 |
gosik
Wilkołak
Dołączył: 15 Wrz 2008
Posty: 153 Przeczytał: 0 tematów
Ostrzeżeń: 0/3
|
Wysłany:
Śro 10:17, 25 Mar 2009 |
 |
Jestem absolutnie zachwycona tym, że ktoś tłumaczy ten ff, jest to jeden z moich faworytów umieszczony dość wysoko na mojej liście best of the best
I gdybym nie była beztalęciem literackim sama bym go przetłumaczyła:)
Ta historia jest wspaniała i wzruszająca, ale nie mdła, autorka bardzo fajnie opisała więzi jakie są między E i B, a także ich powolną przemianę.
Słowo dla tłumaczki - bardzo zgrabne i przyjemne tłumaczenie
Veny i cierpliwości życzę:) |
Post został pochwalony 0 razy
Ostatnio zmieniony przez gosik dnia Śro 10:18, 25 Mar 2009, w całości zmieniany 1 raz
|
|
 |
 |
Kwiatek
Nowonarodzony
Dołączył: 15 Sty 2009
Posty: 33 Przeczytał: 0 tematów
Ostrzeżeń: 0/3
Skąd: Warszawa
|
Wysłany:
Śro 11:32, 25 Mar 2009 |
 |
Przede wszystkim gratuluje tłumaczenia. :)
Jestem zachwycona, że wreszcie przetłumaczono ten ff. Temat jest ciężki jednak wczuwając się w sytuację można poczuć jaka jest relacja B. i E. Cieszę się, że Edward jest tutaj taki delikatny i kruchy, ponieważ zaczął mnie nudzić obraz Edzia jako badboy. No i Bella ta silniejsza, odpowiedzalniejsza. Robi wrażenie. :D :)
Ff jest naprawdę świetny. Czekam na kolejne części. :)
Pozdrawiam. :* |
Post został pochwalony 0 razy
|
|
 |
 |
Charlie ;)
Nowonarodzony
Dołączył: 12 Mar 2009
Posty: 19 Przeczytał: 0 tematów
Pomógł: 1 raz Ostrzeżeń: 0/3
Skąd: Piekło ;D
|
Wysłany:
Pią 17:29, 27 Mar 2009 |
 |
Fantastyczne tłumaczenie!!
Przyznam się, że mi pewnie by się tak nie udało, ale cóż....
Samo opowiadanie jest już ciekawe, bo teraz to Bella jest tą silna i odpowiedzialną, co dobrze mi sie widzi...
Czekam na następne
Ucałowania
Charlie... |
Post został pochwalony 0 razy
|
|
 |
 |
Olcia
Zły wampir
Dołączył: 13 Sty 2009
Posty: 377 Przeczytał: 0 tematów
Pomógł: 14 razy Ostrzeżeń: 0/3
Skąd: Leszno
|
Wysłany:
Pią 20:35, 27 Mar 2009 |
 |
Nawet nie wiesz jak ci zazdroszczę, że to tłumaczysz. Też miałam na to chrapkę, bo jest to genialne opowiadanie, bardzo ciekawe i czasem jak dla mnie intrygujące, dlatego mam nadzieję, że z tłumaczeniem pójdzie ci ładnie, bo już pierwszy rozdział jest ładnie i dobrze przetłumaczony. Owszem przyczepiłabym się do kilku literówek i tych dziwnych myślników na końcu zdania, po których nic nie następuje, więc wyglądają dość komicznie jak dla mnie, może nie komicznie to złe słów, dziwnie, to jest chyba lepsze. Mam nadzieję, że tego nie zawalisz, czyli jestem tego w 100% pewna, żę będzie perfekt. Jedyne co jest potrzebne to czas i chęci, dlatego tego ci życzę. Ale co do samej treści.
Pierwszy rozdziała rewelacyjnie zarysowuje początek ich historii, nie są to typowe wspomnienia, są to pojedyncze zdania o ich przeszłości, które są nieźle wplecione w sam tekst. Podoba mi się typowo dziecinne zachowanie Belli podczas pierwszego, wspólnego spotkania, gdyż nie zastanawiała głębiej dlaczego Edward nie mówi. Wręcz przeciwnie zaakceptowała go takim jakim był. Teraz tylko nieliczne dzieci w wieku pięciu lat potrafią tak reagować, gdyż większość skreśla takich ludzi, w zupełności normalnych na samym początku, nie starając się ich nawet zrozumieć, co tu nie ma miejsca i kto wie może dlatego tak przypadło mi do gustu.
Urzekło mnie to, że Bella chce bronić Edwarda, a podziwiam ją za to, że nauczyła się języka migowego. Też kiedyś myślałam o tym, żebym mogła pomóc w razie czego takim ludziom, bo bardzo często są to osoby godne uwagi, ale koniec moich wywodów. Z niecierpliwością czekam na tłumaczenia kolejnych rozdziałów.
Pozdrawiam
P.S mała uwaga na samym początku zmień słowo orginał na oryginała, bo kuje w oczy. :) |
Post został pochwalony 0 razy
|
|
 |
 |
|
fora.pl - załóż własne forum dyskusyjne za darmo
Powered by phpBB
© 2001/3 phpBB Group :: FI Theme ::
Wszystkie czasy w strefie CET (Europa)
|
|
|