FAQ  •  Szukaj  •  Użytkownicy  •  Grupy •  Galerie   •  Rejestracja  •  Profil  •  Zaloguj się, by sprawdzić wiadomości  •  Zaloguj
 
 
 Mr. Horrible - ,, Pan Okropny" (+18) NZ 1-4rozdz. PL Zobacz następny temat
Zobacz poprzedni temat
Napisz nowy tematTen temat jest zablokowany bez możliwości zmiany postów lub pisania odpowiedzi
Autor Wiadomość
natalia
Dobry wampir



Dołączył: 30 Lip 2008
Posty: 2747
Przeczytał: 0 tematów

Pomógł: 45 razy
Ostrzeżeń: 0/3

PostWysłany: Pon 14:29, 08 Cze 2009 Powrót do góry

MR.HORRIBLE

Image

[link widoczny dla zalogowanych]
autorka: algonquinrt
Rated:M
Kategoria: Humor/Romance

Polski tytuł:

,,PAN OKROPNY"

Image

Oto niezwykle zabawna historia Belli i Edwarda. Pochodzą z dwóch różnych światów. Ale podobno przeciwieństwa się przyciągają... Zapraszamy na jazdę bez trzymanki po ligowym i niezwykle przechujowym świecie naszych ulubionych bohaterów. Zapewniamy dużo lemonów i śmiechu - mogą przydać się pampersy Wink oraz wkładki ,,Bella". Dużo nawiązań do pop kultury, historia i śmieszna i nie głupia. Po prostu robi grę. Pamiętaj, że czytasz na własną odpowiedzialność :D

By podzielić się z Wami tą epicką historią, będziemy tłumaczyły ją na język polski.

Waszymi tłumaczkami są:

Natalia i Aredhela

a naszą cudową betą jest: Moniq

Rozdziały będą się ukazywały na naszym chomiku:

[link widoczny dla zalogowanych]

Rozdziały 1-4 jest już dostępne Uwaga


Post został pochwalony 0 razy

Ostatnio zmieniony przez natalia dnia Czw 23:24, 08 Paź 2009, w całości zmieniany 5 razy
Zobacz profil autora
asiula
Człowiek



Dołączył: 28 Sty 2009
Posty: 98
Przeczytał: 0 tematów

Pomógł: 10 razy
Ostrzeżeń: 0/3

PostWysłany: Pon 15:02, 08 Cze 2009 Powrót do góry

Nie no ja muszę to napisać.

Mr Horrible to najbardziej epicki ff ever (no może poza the office, sub... dobra:P) Baby Swan to dla mnie najlepsza Bella, z wszystkich ficków które czytałam, Rich Kid też jej w niczym nie ustępuje.
Autorka ma mega zaje***te poczucie humoru - szczanie ze śmiechu gwarantowane.

A Helcia z Tuśką zrobiły świetną robotę - tłumaczenie jest cud, miód i truskawki.
Polecam serdecznie, jażynkowo i gorąco


Post został pochwalony 0 razy
Zobacz profil autora
Anna Elizabeth
Człowiek



Dołączył: 28 Sty 2009
Posty: 77
Przeczytał: 0 tematów

Ostrzeżeń: 1/3
Skąd: okolice Poznania :-)

PostWysłany: Pon 15:12, 08 Cze 2009 Powrót do góry

Bardzo fajnie się czyta ten ff. Jednak gdybym powiedziała że rozbawił mnie do łez to bym skłamała Wink
Fabuła taka średnia ,na razie nic specjalnego.
Najbardziej rozbawiła mnie akcja ze snikersami (nie wiem jak się pisze) i z "rich kind" :D
Tłumaczenie spoko. Na pewno wrócę tu na kolejny rozdział :)

Pozdro :D


Post został pochwalony 0 razy
Zobacz profil autora
natalia
Dobry wampir



Dołączył: 30 Lip 2008
Posty: 2747
Przeczytał: 0 tematów

Pomógł: 45 razy
Ostrzeżeń: 0/3

PostWysłany: Pon 15:19, 08 Cze 2009 Powrót do góry

A dla tych co czytają na bieżąco:

SNEAK PEAK CHAPTER 25:

,,Another snoot of Patron and I'm taking copious notes on how to put the tablescape together, and putting a reminder in my phone to pick up a hot glue gun when Rich Kid comes out of the bedroom. He's wearing a pair of distressed jeans I picked up today, my Strong Bad t-shirt, and Christ on a Crabmeat Cucumber Round, the Doc Marten boots.

I fucking drop the box of pizza on the floor and take a step back. "

Będę tu wrzucać teasery zarówno oryginału jak i naszego tłumaczenia :)


Post został pochwalony 0 razy
Zobacz profil autora
Crim.
Wilkołak



Dołączył: 23 Kwi 2009
Posty: 104
Przeczytał: 0 tematów

Pomógł: 6 razy
Ostrzeżeń: 2/3

PostWysłany: Pon 15:36, 08 Cze 2009 Powrót do góry

Ciekawie się zapowiada.^^ Bardzo podoba mi się słownictwo używane przez Bellę. I jej zachowania. Piękne.
Dobre tłumaczenie, lekko się czyta. Błędów raczej nie zauważyłam.
Czekam niecierpliwie na następne części, pozdrawiam untouched.


Post został pochwalony 0 razy
Zobacz profil autora
kaffa
Nowonarodzony



Dołączył: 14 Kwi 2009
Posty: 33
Przeczytał: 0 tematów

Pomógł: 1 raz
Ostrzeżeń: 0/3

PostWysłany: Pon 18:18, 08 Cze 2009 Powrót do góry

"Rich Kid"- boski xD
i jeszcze zacytuję Rich'a Kid'a "Uśmiechnęła się, jakbym był Pierdolonym Księciem z Bajki na białym wierzchowcu, który
miał odjechać z nią w stronę szczęścia, na tle krwiście zachodzącego słońca."
Leżę i kwiczę pod biurkiem hot
Postacie chodź odbiegają charakterem od tych Meyerowych to cholernie mi się podobają i jeszcze James jako gej Mr. Green


Post został pochwalony 0 razy
Zobacz profil autora
memisia
Zły wampir



Dołączył: 31 Sty 2009
Posty: 320
Przeczytał: 0 tematów

Pomógł: 6 razy
Ostrzeżeń: 1/3

PostWysłany: Pon 18:47, 08 Cze 2009 Powrót do góry

Głupie forum! zacięło się jak posta wysyłałam;/

FF jest świetny. Wy jesteście cudowne! Jażynki są dumne, że tak dobre tłumaczenie jest:D Ja oryginału nie czytałam, ale tyle od Was słyszałam o tym, że już na tłumaczenie z zapartym tchem czekałam. To jest boskie, nie dziwię się, że to uwielbiacie:) Już po 1 rozdziale stwierdzam, że ten ff jest tak zajebisty, że szok. Autorka ma fajny pomysł, a Wy świetnie tłumaczycie. Śmiałam się jak nie wiem. Z tego co piszecie wnioskuje, że jeszcze nie raz będzie można tarzać się pod biurkiem, ale to świetne wieści!

Czekam na kolejny part! Mam nadzieję, że już niedługo, ale poczekam, poczekam:)

Dzięki za tak świetne tłumaczenie Heltus:)


Post został pochwalony 0 razy
Zobacz profil autora
Papryczka
Nowonarodzony



Dołączył: 08 Cze 2009
Posty: 3
Przeczytał: 0 tematów

Ostrzeżeń: 0/3

PostWysłany: Pon 19:22, 08 Cze 2009 Powrót do góry

Yupi jayo Laughing
Tu Papryczka.
Hela, Tusia yeeaa,yeeeaaa,yeeaaa Uwaga Uwaga Uwaga Uwaga
Tłumaczenie wyborowe,epicke, przechujowe :D
Jestescie PIERWSZA LIGA i EKSTRAKLASA
no i w końcu dwa najlepsze cytyaty:
"Lepiej niech ten ch*j wróci przed deserem, bo tak się składa, że nie wzięłam
pieprzonego batonika.." lałam
seks maraton, seksaton, pieprzaton, orgazmaton, Orgazmaton - heheh lol

Czekam z niecierpliwością na nowy chapik ale to juz raczej pewne, ze jak skończe Suba to czytam Horribla
Love ya! love


Post został pochwalony 0 razy

Ostatnio zmieniony przez Papryczka dnia Sob 16:42, 20 Cze 2009, w całości zmieniany 1 raz
Zobacz profil autora
CoCo
Zły wampir



Dołączył: 14 Sty 2009
Posty: 263
Przeczytał: 0 tematów

Pomógł: 26 razy
Ostrzeżeń: 0/3
Skąd: TomStu's bed.

PostWysłany: Pon 19:27, 08 Cze 2009 Powrót do góry

Ach, tak Mr Horrible ;] cóż, FF jest po prostu specyficzny :) przeczytałam parę rozdziałów po angielsku i często miałam niekontrolowane wybuchy śmiechu :D Baby Swan i Rich Kid to świetna para ;D ich teksty po prostu rzucają na kolana! A im się człowiek zagłębia w kolejne chaptery, tym jest jeszcze weselej :)
Muszę powiedzieć, że tłumaczenie jest bardzo dobre, ale WY to już wiecie ;] ofkors czekam na kolejne rozdziały :D sądzę, że ten FF będzie obfitował w przypisy ;] ale to dobrze ;D
Życzę czasu na tłumaczenie, bo to jest najważniejsze + chęci! ;]
Czekam z niecierpliwością na kolejny chapter, gdzie Rich Kid wyjawia swe prawdziwe imię! I ofkors pojawia się prześwietna konwersacja (jak zawsze w tym ff).
w każdym razie, nie rozwodzę się więcej nad tym i po prostu: weny :)


Post został pochwalony 0 razy
Zobacz profil autora
asiula
Człowiek



Dołączył: 28 Sty 2009
Posty: 98
Przeczytał: 0 tematów

Pomógł: 10 razy
Ostrzeżeń: 0/3

PostWysłany: Pon 19:40, 08 Cze 2009 Powrót do góry

Papryczka to Ty jeszczenie czytałas Horribla??? Przecież to jest, ku***, niegodziwe!
Ale rozumiem, że Sub i Dom teraz zdominowały (:D) cały Twój wolny czas.

Tuśka teaser sprawia, że I cant fucking wait nowego chapa.
Co do osób, które jeszcze nie kwiczały ze śmiechu - spoko looz, każdy chap jest lepszy od poprzedniego, zresztą zobaczycie same.

A i ciocia dobra rada mówi, żeby absolutnie nic nie jeść ani ni pić podczas czytania, chyba, że chcecie: a się udławić, b opluć monitor c a+b :D


BTW Parpyczka, I love Twój av.. TomBert - epic win dzisiejszego dnia :D


Post został pochwalony 0 razy

Ostatnio zmieniony przez asiula dnia Pon 19:42, 08 Cze 2009, w całości zmieniany 1 raz
Zobacz profil autora
brianna
Nowonarodzony



Dołączył: 14 Mar 2009
Posty: 11
Przeczytał: 0 tematów

Ostrzeżeń: 0/3
Skąd: Łódzkie

PostWysłany: Pon 19:52, 08 Cze 2009 Powrót do góry

I ja się wypowiem a jak :)
Czuję się obecnie zdominowana przez Suba i Doma ;p ale dziewczyny, odwaliłyście kawał świetnej roboty.
Nie czytałam w oryginale i w sumie się cieszę, bo wasze tłumaczenie da mi pewnie więcej radości :D:D
Orgazmaton przebił wszystko :D
Powodzenia w tłumaczeniu Heltusie :D:D


Post został pochwalony 0 razy
Zobacz profil autora
Magdolińska
Wilkołak



Dołączył: 23 Lis 2008
Posty: 205
Przeczytał: 0 tematów

Pomógł: 16 razy
Ostrzeżeń: 0/3
Skąd: Lublin

PostWysłany: Pon 20:19, 08 Cze 2009 Powrót do góry

"Ja natomiast wyglądałem jak skacowany, snobistyczny licealista na Dniach Kultury. Nadal nie mogę zrozumieć, dlaczego moja mama przywlokła mnie ze sobą na wystawę O'Keeffe. Wszystko tutaj wygląda jak penis albo wagina. Porozmawiajmy o oczywistym freudowskim subtekście." Laughing

Wyobrażałem sobie, że jeśli jest gdzieś Bóg, on, ona albo ono, musi sobie myśleć, że wyglądamy jak pierdolone mrówki na farmie mrówek, ustawione w prostej linii, poruszające się w tym samym tempie. I wtedy widzi ją, biegającą z jednego rogu galerii w drugi, wpadającą i wypadającą z linii i rujnującą modelowy wzór." :D

"Jezu Stepujący Chryste" i "O Mój ku*** Boże" - :lol2:

"Debatowałem nad różnymi sposobami, które mogłyby ją obudzić. Od zawołania: „Hej, ty!” zaczynając, na pomyśle przewrócenia jej na plecy i przeleceniu na ławce, kończąc." :hahaha:

"Uśmiechnęła się, jakbym był Pierdolonym Księciem z Bajki na białym wierzchowcu, który miał odjechać z nią w stronę szczęścia, na tle krwiście zachodzącego słońca." Laughing

To wszystko plus Orgazmaton doprowadziło mnie do kwiku i pozwoliło zakochać się w tym ff od pierwszego wejrzenia. Kurczę, musiałam sobie powtarzać, że ja przecież nie lubię czytać FF, że ja je tylko piszę. :P Tłumaczenie bardzo przyjazne, co się chwali, z oryginałem nie porównywałam, bo jeszcze mi się nie chciało. Ale na pewno to zrobię, bo opko jest bezbłędne, mimo, że AU, co nie zawsze dobrze wychodzi. Ed Bells nie mają nic wspólnego z oryginałem, co mnie cieszy, bo w książce byli nieziemsko rozmamłani. Generalnie zapewne nie wytrzymam, żeby poczekać na następny odcinek tłumaczenia, tylko rzucę się na oryginał. W każdym razie dziewczyny - powodzenia w tłumaczeniu, bo macie świetny materiał. :D


Post został pochwalony 0 razy
Zobacz profil autora
Papryczka
Nowonarodzony



Dołączył: 08 Cze 2009
Posty: 3
Przeczytał: 0 tematów

Ostrzeżeń: 0/3

PostWysłany: Pon 20:20, 08 Cze 2009 Powrót do góry

asiula napisał:
Papryczka to Ty jeszczenie czytałas Horribla??? Przecież to jest, ku***, niegodziwe!
Ale rozumiem, że Sub i Dom teraz zdominowały (:D) cały Twój wolny czas.

Tuśka teaser sprawia, że I cant fucking wait nowego chapa.
Co do osób, które jeszcze nie kwiczały ze śmiechu - spoko looz, każdy chap jest lepszy od poprzedniego, zresztą zobaczycie same.

BTW Parpyczka, I love Twój av.. TomBert - epic win dzisiejszego dnia :D


Asiula to nie moja zasługa, love . Niech Godmother i Robuś błogosławia cudowny comeback naszych aniołków. Hehehe
You right sub mnie zdominował ale Hela i Tusia, dały mi dzisiaj takiego kopa swoim tłumaczeniem, że jeszcze w tym tygodniu zacznę Horribla.
BTW, Bri ja myślałam ze ty już po lekturze Horribla:D
Przynajmniej nie jestem sama.
Twisted Evil


Post został pochwalony 0 razy
Zobacz profil autora
wampirek
Dobry wampir



Dołączył: 01 Sie 2008
Posty: 1124
Przeczytał: 0 tematów

Pomógł: 6 razy
Ostrzeżeń: 0/3

PostWysłany: Pon 20:26, 08 Cze 2009 Powrót do góry

Nie, no kuźwa, to i ja wam powiem, ze oryginał to się przy was nie umywa, powinien się schować, bo wasze tłumaczenie jest epickie, dosłownie bajeczka na dobranoc, brecht na całego, Rich Kid i Sweet Bella wymiata wszystko i wszystkich.

Wierna fanka ze mnie, bo do cholerci do niczego przyczepić się nie da. Nie pytam, kiedy następny, bo już wiem :P


Post został pochwalony 0 razy
Zobacz profil autora
brianna
Nowonarodzony



Dołączył: 14 Mar 2009
Posty: 11
Przeczytał: 0 tematów

Ostrzeżeń: 0/3
Skąd: Łódzkie

PostWysłany: Pon 20:41, 08 Cze 2009 Powrót do góry

Papryczka napisał:
asiula napisał:
Papryczka to Ty jeszczenie czytałas Horribla??? Przecież to jest, ku***, niegodziwe!
Ale rozumiem, że Sub i Dom teraz zdominowały (:D) cały Twój wolny czas.

Tuśka teaser sprawia, że I cant fucking wait nowego chapa.
Co do osób, które jeszcze nie kwiczały ze śmiechu - spoko looz, każdy chap jest lepszy od poprzedniego, zresztą zobaczycie same.

BTW Parpyczka, I love Twój av.. TomBert - epic win dzisiejszego dnia :D


Asiula to nie moja zasługa, love . Niech Godmother i Robuś błogosławia cudowny comeback naszych aniołków. Hehehe
You right sub mnie zdominował ale Hela i Tusia, dały mi dzisiaj takiego kopa swoim tłumaczeniem, że jeszcze w tym tygodniu zacznę Horribla.
BTW, Bri ja myślałam ze ty już po lekturze Horribla:D
Przynajmniej nie jestem sama.
Twisted Evil


Papryczko jesteśmy we dwie i podejrzewam że jak zakończę Doma to się wezmę za orginał. Heltusie i mi dały kopa.
To trzeba przeczytać. Co mi umknie, doczytam w tłumaczeniu :D


Post został pochwalony 0 razy
Zobacz profil autora
wela
Zły wampir



Dołączył: 08 Lut 2009
Posty: 452
Przeczytał: 0 tematów

Pomógł: 37 razy
Ostrzeżeń: 0/3
Skąd: Broadway

PostWysłany: Pon 20:46, 08 Cze 2009 Powrót do góry

Kurde, chociaż już rano miałam okazję przeczytać tłumaczenie, komentarz dodaję dopiero teraz, gdyż nie wiem dlaczego, ale nie przychodziło mi nic sensownego do głowy. :D
Rzeczywiście Rich Kid wymiata. I ogólnie poczucie humoru Belli. Podoba mi się to, że obydwoje klną jak szewcy.
Najbardziej jednak ubóstwiam (chociaż jeszcze niepoznanego) Jamesa - gejka. Opowiadania poświęcone gejom mają specyficzny klimat. Kocham wszelkie seriale, filmy i książki, w których dużo wątków zbiega się do przyjaźni pomiędzy gejem, a kobietą.
No i fakt, że nie dzieje się to na naszym kontynencie też jest bardzo dobrym plusem.
Innymi pozytywami jest fakt, kto to tłumaczy. Po prostu osoby, które posiadają wiedzę i doświadczenie. Dzięki temu wiem, że w kolejnych rozdziałach nie muszę spodziewać się badziewia, a istnych perełek.

Dlatego też życzę chęci i czasu Natali, Aredheli i Moniq,
p, wela.


Post został pochwalony 0 razy
Zobacz profil autora
xxpaolaxx
Wilkołak



Dołączył: 09 Lut 2009
Posty: 181
Przeczytał: 0 tematów

Pomógł: 9 razy
Ostrzeżeń: 1/3
Skąd: Rzeszów

PostWysłany: Pon 20:47, 08 Cze 2009 Powrót do góry

Szczerze? sama nie wiem. Masz mieszane uczucia. Nie do tłumaczenia, bo tłumaczycie naprawdę świetnie, lecz do samego tekstu. Niby ff pełen humoru, ale co w tym zabawnego, że ciągle klną itd. Dla mnie żadna frajda. Fakt w niektórych momentach można było się pośmiać, a w niektórych robiło się żałośnie. Lecz to dopiero początek, zobaczymy jak akcja się rozwinie. We mnie macie stałą czytelniczkę :) Było kilka błędów:
Powiedziała, że ma kozi ser, wiec wątpię, żeby umierała z głodu albo była bezdomna.
więc

Bardzo starał się przy tym nie kręcić nosem,
marząc zapewne, żeby wszyscy ci aroganccy skurwiele odsunęli się w końcu, żeby mógł przesunąć się naprzód.

powtórzenia

Nawet pomimo że na taką wygląda.
przed "że" przecinek

Jeszcze parę błędów było, jednak nie potrafię ich teraz znaleźć. I mam pytanie: dlaczego nie wstawiacie rozdziałów na forum? Fakt jest ich 21, ale to nie tak dużo. Osobiście wolałabym, aby tu były wstawiane.
Weny w tłumaczeniu, bo to naprawdę jest potrzebne :)


Post został pochwalony 0 razy
Zobacz profil autora
Gość







PostWysłany: Pon 20:49, 08 Cze 2009 Powrót do góry

"Mr Horrible? Your party is here to meet you."
Kocham ten ff! Sikam ze śmiechu przy nim.
Dziewczyny tak się cieszę, że zabrałyście się za jego tłumaczenie. Podziwiam :D
Czekam na 25 chapter...
Co do tłumaczenia, to oczywiście świetne. Idealne!
Rich Kid, Baby Swan, Granny Platt i Birkin rlzzz!
“Come on, Rich Kid. I want to show Mr. Horrible my apartment.”
myshaa
Człowiek



Dołączył: 19 Paź 2008
Posty: 86
Przeczytał: 0 tematów

Pomógł: 2 razy
Ostrzeżeń: 0/3
Skąd: Rzeszów

PostWysłany: Pon 20:51, 08 Cze 2009 Powrót do góry

No to tego. Moją do reszty zrypaną psychikę tytuł. "Mr Horrible" - no, może być ciekawie. Jak czytałam, wydawało mi się to tak ansurdalne, że aż śmieszne. Teksty lecą świetne... i kto wie, czy nie przeczytam dalszych części po angielsku, o ile będzie mi się chciało. Podsumowując - opowiadanie trafiło w mój zrypany guścik :D. W każdym razie, możecie być pewne, że będę zaglądała tu na każdy odnicek.
Pozdrawiam,
Myshaa


Post został pochwalony 0 razy
Zobacz profil autora
Aredhela
Dobry wampir



Dołączył: 02 Lis 2008
Posty: 1139
Przeczytał: 0 tematów

Pomógł: 11 razy
Ostrzeżeń: 0/3
Skąd: z otchłani Gdańska

PostWysłany: Pon 20:58, 08 Cze 2009 Powrót do góry

Cytat:
Nawet pomimo że na taką wygląda.
przed "że" przecinek

No chyba żartujesz, nie stawia się przecinka pomiędzy "pomimo" i "że" :D:D Tu akurat nie powinno być "nawet". Poprawione będzie.

Cytat:
Bardzo starał się przy tym nie kręcić nosem,
marząc zapewne, żeby wszyscy ci aroganccy skurwiele odsunęli się w końcu, żeby mógł przesunąć się naprzód.
powtórzenia

Zamierzone Wink

Dziękujemy za wszystkie komentarze, kochamy was :)


Post został pochwalony 0 razy

Ostatnio zmieniony przez Aredhela dnia Pon 21:01, 08 Cze 2009, w całości zmieniany 1 raz
Zobacz profil autora
Wyświetl posty z ostatnich:      
Napisz nowy tematTen temat jest zablokowany bez możliwości zmiany postów lub pisania odpowiedzi


 Skocz do:   



Zobacz następny temat
Zobacz poprzedni temat
Nie możesz pisać nowych tematów
Nie możesz odpowiadać w tematach
Nie możesz zmieniać swoich postów
Nie możesz usuwać swoich postów
Nie możesz głosować w ankietach


fora.pl - załóż własne forum dyskusyjne za darmo
Powered by phpBB © 2001/3 phpBB Group :: FI Theme :: Wszystkie czasy w strefie CET (Europa)
 
 
Regulamin