Autor |
Wiadomość |
Temat: The diary [T] rozdział 2 - 21.11 |
Marta Cullen
Odpowiedzi: 7
Wyświetleń: 2373
|
Forum: Fanficki Zawieszone/Dawno nieaktualizowane
Wysłany: Nie 11:58, 21 Lis 2010 Temat: The diary [T] rozdział 2 - 21.11 |
Dodaję rozdział drugi, prosto od bety - Tanyi
Dziękuję za komentarze.
Miłego czytania.
Rozdział drugi
Szpital
Kiedy się ocknęłam, ktoś wachlował moją twarz. Rozejrzałam się i zobaczyłam, ż ... |
Temat: The diary [T] rozdział 2 - 21.11 |
Marta Cullen
Odpowiedzi: 7
Wyświetleń: 2373
|
Forum: Fanficki Zawieszone/Dawno nieaktualizowane
Wysłany: Pią 12:39, 12 Lis 2010 Temat: The diary [T] rozdział 2 - 21.11 |
"The diary" przetłumaczone opowiadanie bite-me-im-irish. Link do orginału http://www.fanfiction.net/s/4891638/1/The_Diary
Autorka zgodziła się na tłumaczenie.
Beta: tAnya
Krótka zapow ... |
Temat: Problemy z tłumaczeniem |
Marta Cullen
Odpowiedzi: 650
Wyświetleń: 31251
|
Forum: Twilight Fanfiction
Wysłany: Pią 21:00, 05 Lis 2010 Temat: Problemy z tłumaczeniem |
Ok, dzięki. Dopiero zaczynam tłumaczyć, więc muszę się jeszcze sporo nauczyć. Jeszcze raz dziękuję :) |
Temat: Problemy z tłumaczeniem |
Marta Cullen
Odpowiedzi: 650
Wyświetleń: 31251
|
Forum: Twilight Fanfiction
Wysłany: Pią 14:56, 05 Lis 2010 Temat: Problemy z tłumaczeniem |
No właśnie i tu jest problem, bo nie wiem, którą wersję napisać. W kontekście chodzi o to, że córka musi zdecydować czy odłączyć matkę od urządzeń podtrzymujących jej życie. Mi bardziej do kontekstu p ... |
Temat: Problemy z tłumaczeniem |
Marta Cullen
Odpowiedzi: 650
Wyświetleń: 31251
|
Forum: Twilight Fanfiction
Wysłany: Czw 17:57, 04 Lis 2010 Temat: Problemy z tłumaczeniem |
Wiem, że to nie jest takie trudne, ale za nic nie mogę tego przetłumaczyć. Tylko się nie śmiejcie
I wouldn't be doing this, but I know it's what you wanted and for once I'm going to do what you sa ... |
Temat: Problemy z tłumaczeniem |
Marta Cullen
Odpowiedzi: 650
Wyświetleń: 31251
|
Forum: Twilight Fanfiction
Wysłany: Pią 19:43, 13 Sie 2010 Temat: Problemy z tłumaczeniem |
Wiem, że to proste, ale wolę się upewnić, czy dobrze tłumaczę xD
I only go to school because my mom makes me; otherwise I would be out perusing my singing career.
Chodzi mi o tę drugą część zdania. ... |
Temat: Bank Tekstów |
Marta Cullen
Odpowiedzi: 361
Wyświetleń: 61359
|
Forum: Twilight Fanfiction
Wysłany: Pią 13:38, 13 Sie 2010 Temat: Bank Tekstów |
mogę wziąć The diary?
na zgodę czekam
edit
zgoda już jest |
Temat: Morderca moich marzeń, rozdział 2 27.08.10 [NZ] [+16] |
Marta Cullen
Odpowiedzi: 9
Wyświetleń: 2070
|
Forum: Fanficki Zawieszone/Dawno nieaktualizowane
Wysłany: Pią 1:47, 13 Sie 2010 Temat: Morderca moich marzeń, rozdział 2 27.08.10 [NZ] [+16] |
hmmm... pomysł całkiem ciekawy ;p ale błędy są, stylistyczne, powtórzenia no i w ogóle zdarzają się zgrzyty (nie będę przytaczać, bo po prostu nie chcę mi się szukać :P), ale i tak mi się podoba :D ni ... |
Temat: Przegrana walka [T] [NZ] R.1-21 26.11 |
Marta Cullen
Odpowiedzi: 84
Wyświetleń: 21669
|
Forum: Kącik Pisarza
Wysłany: Czw 0:07, 12 Sie 2010 Temat: Przegrana walka [T] [NZ] R.1-21 26.11 |
Ten ff jest świetny (moim zdaniem ;p). Strasznie mi się podoba twoje tłumaczenie. Żałuję, że dopiero teraz zaczęłam go czytać . Co prawda rozdziały są krótkie, ale to nic, trudno. Nie mogę się docze ... |
Temat: Problemy z tłumaczeniem |
Marta Cullen
Odpowiedzi: 650
Wyświetleń: 31251
|
Forum: Twilight Fanfiction
Wysłany: Pon 19:35, 29 Mar 2010 Temat: Problemy z tłumaczeniem |
Dziękuje. Tam jest mowa o koniu. W tym drugim zdaniu się nie pomyliłam, tak tam jest i mam problem, bo nie wiem jak to przetłumaczyć
edit
Już wiem |
Temat: Problemy z tłumaczeniem |
Marta Cullen
Odpowiedzi: 650
Wyświetleń: 31251
|
Forum: Twilight Fanfiction
Wysłany: Pon 17:17, 29 Mar 2010 Temat: Problemy z tłumaczeniem |
Proszę o pomoc w tym:
" youve had her for 12 years, thats a hell of a long time" said emmet, he had a very booming laugh, it scared me a little
" i have indeed and she still very ... |
Temat: Bank Tekstów |
Marta Cullen
Odpowiedzi: 361
Wyświetleń: 61359
|
Forum: Twilight Fanfiction
Wysłany: Nie 18:27, 14 Mar 2010 Temat: Bank Tekstów |
Do Al...ta nieśmiertelna: chętnie spróbuję wziąć się za to tłumaczenie, jeśli to nadal aktualne :)
Edit: Rozumiem, że masz na myśli Survivor? Popraw mnie jeśli się mylę, póki co, zaklepuję. I |
Temat: Wrażenia po trailerze Eclipse |
Marta Cullen
Odpowiedzi: 295
Wyświetleń: 30036
|
Forum: Eclipse
Wysłany: Nie 18:14, 14 Mar 2010 Temat: Wrażenia po trailerze Eclipse |
Trailer, jak dla mnie, rewelacja. Widoki są przepiękne, po prostu cudowne. Tekst też jest super, np. "Volturi nie dają drugiej szansy" albo "Będę walczył o ciebie, dopóki twoje serce ni ... |
Temat: Sen [NZ] Rozdział 6 [15.02]- ZAWIESZONE |
Marta Cullen
Odpowiedzi: 58
Wyświetleń: 9684
|
Forum: FF
Wysłany: Wto 14:19, 12 Sty 2010 Temat: Sen [NZ] Rozdział 6 [15.02]- ZAWIESZONE |
Bardzo podoba mi się to opowiadanie. Znalazłam kilka błędów, ale nie przeszkadzało mi to w czytaniu. Masz świetny pomysł i zaciekawił mnie ten motyl, taki... hmm... tajemniczy... no i oczywiście Edwar ... |
Temat: Historia Edwarda i Belli sto lat później [VII 20.08] [T] |
Marta Cullen
Odpowiedzi: 103
Wyświetleń: 53496
|
Forum: Kącik Pisarza
Wysłany: Nie 15:18, 03 Sty 2010 Temat: Historia Edwarda i Belli sto lat później [VII 20.08] [T] |
Błędy są, ale ogólnie ff jest tak fajny, że prawie nie zwracam na nie uwagi. Nie mogę się doczekać kiedy wstawisz coś nowego. Mam nadzieję, że niedługo.
Pozdrawiam i życzę miłego tłumaczenia :) |
Temat: 7 years after [Z] |
Marta Cullen
Odpowiedzi: 130
Wyświetleń: 33201
|
Forum: Biblioteka
Wysłany: Sob 19:33, 19 Gru 2009 Temat: 7 years after [Z] |
Bardzo mi się podobało. Świetnie napisane no i ogólnie super ;*** |
|